简介
简介
黄子华的栋笃笑,自嘲,独白,讽刺,着实搞笑,舞台上字字精彩、辛辣,又不失水准,或许舞台落幕,观众能感受到一种无奈的辛酸。
栋笃笑”这个词汇是黄子华发明的。“栋笃笑”可算是英文“Stand Up Comedy”的翻译。这个翻译很“广东话”,不少香港人都觉得译很传神。虽然这一词源自西方,但跟中国人的相声有不少相似的地方,只是在这个“求新”和“求创意”的年代,年青人较接受一些易明和生动的名词。
to : 各位喜欢子华的土豆们,
http://www.dayowong.com/dy520/Article/ShowClass.asp?ClassID=3
这个链接是黄子华栋笃笑的国语版的译文,希望可以帮到还听不惯粤语的土豆们。
栋笃笑”这个词汇是黄子华发明的。“栋笃笑”可算是英文“Stand Up Comedy”的翻译。这个翻译很“广东话”,不少香港人都觉得译很传神。虽然这一词源自西方,但跟中国人的相声有不少相似的地方,只是在这个“求新”和“求创意”的年代,年青人较接受一些易明和生动的名词。
to : 各位喜欢子华的土豆们,
http://www.dayowong.com/dy520/Article/ShowClass.asp?ClassID=3
这个链接是黄子华栋笃笑的国语版的译文,希望可以帮到还听不惯粤语的土豆们。





